Примеры употребления "пам'ятайте" в украинском с переводом "помнить"

<>
Пам'ятайте: природа не любить крайнощів. Помните: природа не любит крайностей.
Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав: Помните, что Господь Иисус учил:
Також пам'ятайте про сполучуваності продуктів. Также помните о сочетаемости продуктов.
Головне, пам'ятайте: "AiM - завжди пріоритет!" Главное, помните: "AiM - всегда приоритет!"
Завжди пам'ятайте, щоб затягнути гвинти. Всегда помните, чтобы затянуть винты.
Пам'ятайте, українці варті тільки найкращого! Помните, украинцы достойны только лучшего!
Пам'ятайте: його приваблює ваша жіночність. Помните: его привлекает ваша женственность.
Пам'ятайте день безвідрадний і сірий... Помните день безотрадный и серый...
пам'ятайте закон: Тут не володій!.. Помни закон: Здесь не владей!..
І пам'ятайте, "Рудь" дарує щастя! И помните, "Рудь" дарит счастье!
Пам'ятайте, що дорога не шкодує порушників. Помните, что дорога не жалеет нарушителей.
Пам'ятайте: "Що посієш - те й пожнеш". Помните: "Что посеешь - то и пожнешь".
Пам'ятайте: не потрібно впадати в паніку. Помните: не нужно впадать в панику.
Пам'ятайте - у Фінляндії дуже багато радарів! Помните - в Финляндии очень много радаров!
Пам'ятайте заповіді Божі і керуйтесь ними. Помните заповеди Божьи и руководствуйтесь ими.
Пам'ятайте, що при самостійному складанні слід: Помните, что при самостоятельном составлении следует:
Пам'ятайте, що помірність є ключовою умовою. Помните, что умеренность - это ключ.
Пам'ятайте, що це загрожує інфекційними захворюваннями. Помните, что это грозит инфекционными заболеваниями.
Пам'ятайте тільки, що з червоним вином Помните только, что с красным вином
Вирушаючи до Швеції, пам'ятайте про те. Отправляясь в Швецию, помните о том.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!