Примеры употребления "помните" в русском

<>
Помните, что умеренность - это ключ. Пам'ятайте, що помірність є ключовою умовою.
Помните, как рабочие добывают уголь? Пам'ятаєте, як робочі видобувають вугілля?
Помните всегда, наша сила - в единстве ". Пам'ятаймо завжди, наша сила - у єдності ".
Помните замечательный фильм "Зеленый фургон"? Згадайте відомий фільм "Зеленый фургон".
Помните сказку про Курочку Рябу? Пригадуєте народну казку про Курочку-Рябу?
Помните, огонь ошибок не прощает. Памятайте: вогонь помилок не вибачає.
Помните, что Господь Иисус учил: Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав:
"Вы помните нашу первую пятерку? "Ви пам'ятаєте нашу першу п'ятірку?
Помните, мы разные, но мы едины! Пам'ятаймо, ми різні, але ми єдині!
Главное, помните: "AiM - всегда приоритет!" Головне, пам'ятайте: "AiM - завжди пріоритет!"
Помните, куда д 'Артаньян привозил подвески? Пам'ятаєте, куди д "Артаньян привозив підвіски?
Также помните о сочетаемости продуктов. Також пам'ятайте про сполучуваності продуктів.
Помните прекрасный фильм "Семнадцать мгновений весны"? Пам'ятаєте прекрасний фільм "Сімнадцять митей весни"?
Всегда помните, чтобы затянуть винты. Завжди пам'ятайте, щоб затягнути гвинти.
Помните такую вейп-компанию, как ATHENA? Пам'ятаєте таку вейп-компанію, як ATHENA?
Помните: природа не любит крайностей. Пам'ятайте: природа не любить крайнощів.
Помните поговорку "пресс строится на кухне"? Пам'ятаєте приказку "прес будується на кухні"?
И помните - "Рудь" дарит счастье! І пам'ятайте - "Рудь" дарує щастя!
Вы же помните настроение этих молодчиков. Ви ж пам'ятаєте настрій цих молодиків.
Помните день безотрадный и серый... Пам'ятайте день безвідрадний і сірий...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!