Примеры употребления "очікувань" в украинском с переводом "ожидание"

<>
Переводы: все12 ожидание11 надежда1
Теорія адаптивних та раціональних очікувань. Теории адаптивных и рациональных ожиданий.
Нікарагуанський канал - ще рік очікувань? Никарагуанский канал - еще год ожиданий?
Продажі не виправдали очікувань Activision. Продажи не оправдали ожиданий Activision.
Без черг та довгих очікувань. Никаких очередей и долгого ожидания.
І результат не обманув очікувань. И результат не обманул ожидания.
Перейдемо тепер до теорії раціональних очікувань. Перейдем теперь к теории рациональных ожиданий.
І автор не обдурив її очікувань. И автор не обманул её ожиданий.
розбіжність професійних очікувань і реальної дійсності). несовпадение профессиональных ожиданий и реальной действительности).
Вони не виправдовували очікувань російського уряду. Они не оправдывали ожиданий российского правительства.
Оформлення паспорта без очікувань в чергах. Оформление паспорта без ожиданий в очередях.
Перший це механізм адаптивних інфляційних очікувань. Первым можно назвать адаптивные инфляционные ожидания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!