Примеры употребления "оцінок" в украинском с переводом "оценка"

<>
Переводы: все26 оценка13 оценки13
інтеграцію кількісних і якісних оцінок; интеграцию количественной и качественной оценок;
Лексика цілком відповідає рівню оцінок. Лексика вполне соответствует уровню оценок.
Оцінок додатка, завантажені з невідомих ресурсів. Оценок приложения, загруженные из неизвестных ресурсов.
Існує багато різноманітних оцінок етики Канта. Существует много разнообразных оценок этики Канта.
"Більшість експертів схиляються до негативних оцінок. "Большинство экспертов склоняются к негативным оценкам.
Метод дослідження - аналітичний, структурних оцінок, балансовий. Метод исследования - аналитический, структурных оценок, балансовый.
застосування, поряд з ринковими, неринкових оцінок. применение, наряду с рыночными, нерыночных оценок.
Рейтинг формувався на основі експертних оцінок. Рейтинг формировался на основе экспертных оценок.
Коментар відповідей студентів та виставлення оцінок. Комментарий работы студентов, выставление оценок.
Завершується період формування соціально-моральних оцінок. Завершается период формирования социально-нравственных оценок.
Методологія експертних оцінок визначається самим експертом. Методологию экспертных оценок определяет сам эксперт.
Веб-сервіси збору та обробки клієнтських оцінок Веб-сервисы сбора и обработки потребительских оценок
реальність: відповідність оцінок його статей об'єктивній дійсності; реальности - соответствия оценок статей баланса объективной действительности;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!