Примеры употребления "оцінили" в украинском с переводом "оценить"

<>
Також рецензенти позитивно оцінили квести. Также рецензенты положительно оценили квесты.
Більшість критиків неоднозначно оцінили альбом. Большинство критиков неоднозначно оценили альбом.
ТМ "Косівщина" оцінили за кордоном ТМ "Косовщина" оценили за рубежом
Ця працю високо оцінили спеціалісти. Это исследование высоко оценено специалистами.
Також оглядачі оцінили мультиплеєр гри. Также обозреватели оценили мультиплеер игры.
Шанси на енергонезалежність оцінили експерти. Шансы на энергонезависимость оценили эксперты.
А ті чесність дівчини оцінили. А те честность девицы оценили.
Австралійці високо оцінили українські костюми. Австралийцы высоко оценили украинские костюмы.
Тоді його оцінили по достоїнству. И был оценен по достоинству.
Експерти оцінили головний кошторис країни. Эксперты оценили главную смету страны.
Букмекери оцінили їх шанси виграти турнір. Букмекеры оценили их шансы выиграть турнир.
Там магнітуду оцінили в 7,2. Там магнитуду оценили в 7,2.
Німці високо оцінили і полюбили горох. Немцы высоко оценили и полюбили горох.
Ситуацію із законодавчими ініціативами оцінили експерти. Ситуацию с законодательными инициативами оценили эксперты.
Інтенсивність нинішнього шторму оцінили в G2. Интенсивность нынешнего шторма оценили в G2.
В Естонії оцінили загрози "послідовної русифікації" В Эстонии оценили угрозы "последовательной русификации"
А ви оцінили збитки, завдані вам? А вы оценили ущерб, нанесенный вам?
Монгольські правителі оцінили відданість Смбата II; Монгольские правители оценили преданность Смбата II;
Ось так оцінили росіяни банк "Югра". Вот так оценили россияне банк "Югра".
Болгарські компанії оцінили якість продукції RAMPLO Болгарские компании оценили качество продукции RAMPLO
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!