Примеры употребления "офіційного" в украинском

<>
Переводы: все35 официальный35
Випущено сертифікат офіційного партнера КММ Выпущен сертификат официального партнера ЕММ
Виписка з офіційного реєстру WIPO Выписка из официального реестра WIPO
л) здійснення офіційного церковного листування; л) осуществление официальной церковной переписки;
· надання електронному документу статусу офіційного. • придания электронному документу статуса официального.
Спонсор Офіційного каталогу Виставки 1 Спонсор Официального каталога Выставки 1
надання електронному документу статусу офіційного. Придания электронному документу статуса официального.
Надіслали навіть офіційного листа через FedEx. Отправили даже официальное письмо через FedEx.
Переклад засвідчується тільки печаткою офіційного перекладача. Перевод заверяется только печатью официального переводчика.
Інформація з офіційного сайту NNG Llc. Информация с официального сайта NNG Llc.
Відвідайте веб-сайт Офіційного XoForex EA Посетите веб-сайт Официального XoForex EA
Введіть в Hotmail входу офіційного порталу:. Введите в Hotmail входа официального портала:.
Дешеві авіаквитки від офіційного авіаперевізника Конгресу Дешевые авиабилеты от официального авиаперевозчика Конгресса
За матеріалами офіційного інтернет-ресурсу Мінфіну. По материалам официального интернет-ресурса Минфина.
Відгук офіційного опонента, к.т.н. Отзыв официального оппонента - к.т.н.
Відгук офіційного опонента Горбенко Н.І. Отзыв официального оппонента Горбенко Н.И.
Відгук офіційного опонента Малоштан Л.М. Отзыв официального оппонента Малоштан Л.Н.
Що ж, залишається чекати офіційного анонсу. В таком случае остается подождать официального анонса.
Відгук офіційного опонента Т. А. Клименко " Отзыв официального оппонента Т. А. Клименко "
початок роботи нового офіційного сайту СКТУ (); начало работы нового официального сайта СКТУ ();
Різновидами офіційного тлумачення є: 1) автентичне; Разновидностями официального толкования является: 1) аутентическое;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!