Примеры употребления "особливо" в украинском с переводом "особенный"

<>
Особливо багатолюдно тут на вихідних. Особенно много здесь в выходные.
Особливо проблематичним є сімейне виховання. Особенно важны проблемы семейного воспитания.
Зими прохолодні, особливо в горах. Зимы прохладные, особенно в горах.
особливо рясні нагрудні прикраси сету. особенно обильны нагрудные украшения сету.
Тут особливо сильні націоналістичні настрої. Здесь особенно сильны националистические настроения.
Особливо приємні ціни в Касторії. Особенно приятны цены в Кастории.
А у казково багатих - особливо. А у сказочно богатых - особенно.
встановлення родичів заповідача особливо складне установление родственников завещателя особенно затруднительно
Особливо відрізняється бездоріжжям департамент Петен. Особенно отличается бездорожьем департамент Петен.
Особливо це стосується світловолосих дівчат. Особенно это касается светловолосых девушек.
Особливо потерпають руки та ноги. Особенно страдают ноги и руки.
Їх зал вітав особливо тепло. Их зал приветствовал особенно тепло.
Особливо ідеалізує Герцен демократичний пристрій. Особенно идеализирует Герцен демократическое устройство.
Споглядати замки завжди особливо захоплююче. Созерцать замки всегда особенно увлекательно.
Але особливо чудове пожертвування єп. Но особенно замечательное пожертвование еп.
Особливо корисний чорний чай гіпотонікам. Особенно полезен черный чай гипотоникам.
Особливо масовими були скляні браслети. Особенно массовыми были стеклянные браслеты.
улюблена тварина - собака (особливо мопси); любимое животное - собака (особенно мопсы);
Зморшки (особливо глибокі) на лобі Морщины (особенно глубокие) на лбу
Науками його не особливо обтяжували; Науками его не особенно обременяли;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!