Примеры употребления "особлива частина" в украинском

<>
Особлива частина / За ред. А.І. Рарога. - М., 1996. Особенная часть / Под ред. А. И. Рарога. - М., 2001.
Особлива частина: Учеб. / Под ред. А.І. Рарога. Особенная часть: Учеб. / Под ред. А.И. Рарога.
Особлива частина: підручник для студентів юрид. Общая часть: Учебник для студентов юрид.
Загальна і особлива частина: Уч. Общая и Особенная части: Уч.
Цивільне право України: Особлива частина: Підручник. Гражданское право Украины: Особенная часть: Учебник.
У 5 т. Особлива частина. В 5 т. Особенная часть.
Кримінологія і профілактика злочинів (Особлива частина). Криминология и профилактика преступлений (Особенная часть).
Часто розглядаються як частина Приморських Альп. Часто рассматриваются как часть Приморских Альп.
Кримінологія: загальна та особлива частини. Криминология: Общая и Особенная части.
Основна частина скинутих вантажів опинилася у німців. Основная часть сброшенных грузов оказалась у немцев.
Це особлива мова - "мова почуттів". Это особый язык - "язык чувств".
Аероклуб, льотне училище, військова частина. Аэроклуб, лётное училище, воинская часть.
У ньому панує особлива загадкова атмосфера. В нем царит особая загадочная атмосфера.
Нижня частина колодки фігурна, рельєфна. Нижняя часть колодки фигурная, рельефная.
Гарантія високих результатів, особлива методика, вимогливість. Гарантия высоких результатов, особая методика, требовательность.
Одна десята частина ейфи - омер. Одна десятая часть эйфы - омер.
Національний парк - це особлива територія, покрита вулканами. Национальный парк представляет собой особую территорию, покрытую вулканами....
Частина автобусів була перетворена на спеціальні фургони. Часть автобусов была преобразована в специальные фургоны.
Особлива інформація 07.02.2017 Особенная информация 07.02.2017
Свідки та кров Єгови, частина 5 Свидетели и кровь Иеговы, часть 5
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!