Примеры употребления "особами" в украинском

<>
Переводы: все28 лицо28
між приватними особами (приватна іпотека); между частными лицами (частная ипотека);
Всі авто ввезено фізичними особами. Все авто ввезли физические лица.
США службовими особами ДК "Укрспецекспорт". США служебными лицами ДК "Укрспецэкспорт".
Фізичними особами можуть бути резиденти. Физическими лицами могут быть резиденты.
Дилери повинні бути юридичними особами. Дилер должен быть юридическим лицом.
Головними дійовими особами стануть пірати. Главными действующими лицами станут пираты.
Одним словом, не є самозайнятими особами. Одним словом, не являются самозанятыми лицами.
· запобігання скуповуванню акцій товариства третіми особами; · предотвращения скупке акций общества третьими лицами;
другі - особами, спільно заподіяли цю шкоду. вторые - лицами, совместно причинившими этот вред.
За контактними особами проводиться медичне спостереження. За контактными лицами ведется медицинское наблюдение.
Вони повісили плакат з особами, Макдональдс Они повесили плакат с лицами, Макдональдс
Ремонт і регулювання дверей сторонніми особами; Ремонт и регулировку дверей посторонними лицами;
Окружні виборчі комісії є юридичними особами. Окружные избирательные комиссии являются юридическими лицами.
Основними дійовими особами були ляльки-маппети. Основными действующими лицами были куклы-маппеты.
Договір цесії між фізичними особами: зразок. Договор цессии между физическими лицами: образец.
Регламент проведення валютних операцій юридичними особами: Регламент проведения валютных операций юридическим лицам:
Ескалатор розминці 2 підлітків з особами Эскалатор разминке 2 подростков с лицами
Що таке кукі, розміщені третіми особами? Что такое куки, размещенные третьими лицами?
дорослими затриманими, арештованими чи засудженими особами. задержанными взрослыми, арестованными или осужденными лицами.
а) з пов'язаними особами - нерезидентами; а) со связанными лицами - нерезидентами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!