Примеры употребления "лицам" в русском

<>
кандидатам и их доверенным лицам. Кандидати та їх довірені особи.
необеспечение трудоустройства лицам с инвалидностью; незабезпечення працевлаштування осіб з інвалідністю;
Частным лицам - от Aльфа-Банк Приватним особам - від Aльфа-Банк
лицам, награждённым знаком "Жителю блокадного Ленинграда"; особи, нагороджені знаком "Жителю блокадного Ленінграда";
200% от НСЛ применяют к следующим лицам: 200% від ПСП застосовують до наступних осіб:
Частным лицам Депозиты Вклад "Залоговый" Приватним особам Депозити Вклад "Заставний"
лицам, не достигнувшим 18 лет; особам, не досягли 18 років;
Частным лицам Карты Карта моряка Приватним особам Картки Картка моряка
Частным лицам Кредиты Ипотечное кредитование Приватним особам Кредити Іпотечне кредитування
О подозрении сообщили двум лицам. Повідомлено про підозру двом особам.
преследования, причинения беспокойства другим лицам; переслідування, спричинення неспокою іншим особам;
лицам, которым была аннулирована виза. особам, яким було анульовано візу.
Частным лицам Другие услуги Сейфы Приватним особам Інші послуги Сейфи
Частным лицам Карты Интернет-карта Приватним особам Картки Інтернет-картка
лицам, находящимся на строгих диетах. особам, перебувають на строгих дієтах.
Частным лицам Карты Зарплатные карты Приватним особам Картки Зарплатні картки
другим лицам по письменному поручению клиентов; іншим особам за письмовим дорученням клієнтів;
Частным лицам Премиальные предложения Вклад "Премиум" Приватним особам Преміальні пропозиції Вклад "Преміум"
Передавать посторонним лицам ключи от номера. Передавати стороннім особам ключі від номеру.
Церковные имения часто передавались посторонним лицам. Церковні маєтки часто передавалися стороннім особам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!