Примеры употребления "організовуються" в украинском

<>
Оплачувані громадські роботи організовуються для: Оплачиваемые общественные работы организуются для:
Організовуються кава-брейки, фуршети, банкети. Организовываются кофе-брейки, фуршеты, банкеты.
Забіги runday організовуються та проводяться волонтерами. Забеги runday организованы и проводятся волонтерами.
Також у ресторані організовуються поминальні обіди. Также в ресторане организовуются поминальные обеды.
Організовуються паломницькі поїздки по святих місцях. Проводятся паломнические поездки по святым местам.
Організовуються дитячо-юнацькі лінгвістичні табори. Организуются детско-юношеские лингвистические лагеря.
Організовуються змагання з футболу, мотоперегонів. Организовываются состязания по футболу, мотогонкам.
Організовуються конкурси розробників таких ігор. Организуются конкурсы разработчиков таких игр.
Організовуються гонки на баггі і квадроциклах. Организовываются гонки на багги и квадроциклах.
Організовуються також численні музичні концерти. Также организуются различные музыкальные концерты.
Організовуються численні концерти, вечори, фронтові обіди. Организовываются многочисленные концерты, вечера, фронтовые обеды.
Організовуються культурні програми і розваги. Организуются культурные программы и развлечения.
Організовуються банкети, коктейлі, дегустації, фуршети, кава-брейки. Организовываются банкеты, коктейли, дегустации, фуршеты, кофе-брейки.
Екскурсії організовуються "Товариством Еренсверда" (фін. Экскурсии организуются "Обществом Эренсверда" (фин.
Також організовуються конгреси, які проводяться мовою жестів. Также организовываются конгрессы, проводимые на языке жестов.
Організовуються також тимчасові тематичні виставки. Организуются также временные тематические выставки.
Організовуються дебати і тематичні читання; Организуются дебаты и тематические чтения;
З 1968 організовуються всесоюзні П. С 1968 организуются всесоюзные П. ч.
Велосипедні тури організовуються тури Міський цикл. Велосипедные туры организуются туры Городской цикл.
Організовуються вистава сумо і театру но. Организуются представления сумо и театра но.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!