Примеры употребления "організаційна" в украинском с переводом "организационный"

<>
Переводы: все24 организационный24
Процедура рецензування - Журнал Організаційна психологія Процедура рецензирования - Журнал Организационная психология
Додатково: організаційна підтримка процесу медіації Дополнительно: организационная поддержка процесса медиации
Організаційна підтримка відкриття: Ірина Тарасова Организационная поддержка открытия: Ирина Тарасова
організаційна структура Системи BankID НБУ. организационная структура Системы BankID НБУ.
Чи існує специфічна організаційна культура? Существует ли специфическая организационная культура?
Організаційна структура наукової діяльності ОНЕУ Организационная структура научной деятельностью ОНЭУ
5) організаційна підготовка виробництва (ОПВ); 5) организационную подготовку производства (ОПП);
Курси в KSE: Організаційна поведінка Курсы в KSE: Организационное поведение
3) Структура лабораторії (організаційна схема); б) структуру лаборатории (организационные схемы);
Організаційна структура підприємства є лінійною. Организационная структура компании является линейной.
Організаційна поведінка і Трудові відносини Организационное поведение и Трудовые отношения
Організаційна основа фестивалю - доступність і масовість. Организационная основа фестиваля - доступность и массовость.
Організаційна структура компанії була значно скоригована. Организационная структура компании была значительно скорректирована.
Законом реформується організаційна структура Конституційного суду. Законом реформируется организационная структура Конституционного суда.
4-х рівнева організаційна структура банку 4-х уровневая организационная структура банка
Лінійно-функціональна (штабна) організаційна структура управління. Схема линейно-функциональной (штабной) организационной структуры.
Організаційна структура МППО визначалася її завданнями. Организационная структура МПВО определялась её задачами.
Ця шкода політична, організаційна, соціальна, моральна. Эта жаль политическая, организационная, социальная, моральная.
Організаційна структура побудована за лінійним принципом. Организационная структура построена по линейному принципу.
Викладає курси "Переговори" та "Організаційна поведінка" Ведёт курсы "Переговоры" и "Организационное поведение"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!