Примеры употребления "органам влади" в украинском

<>
органам влади останньої підлягають держ. органи УССР. органам власти последней подчинялись государственные органы УССР.
Міністерствам, іншим центральним органам виконавчої влади: Министерствам, другим центральным органам исполнительной власти:
Республіка сформувала автономні інститути влади. Республика сформировала автономные институты власти.
Ще 17 одиниць належали територіальним органам Держрибагентства. Еще 17 единиц принадлежали территориальным органам Госрыбагентства.
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
• адресовані іншим державним виконавчо-розпорядчим органам; • адресованные другим государственным исполнительной-распорядительным органам;
Він був уособленням духовної влади. Он являлся олицетворением духовной власти.
повністю підкорятися вищим керівним органам; полностью подчиняться высшим руководящим органам;
ідею завоювання пролетаріатом державної влади. идею завоевания пролетариатом государственной власти.
підзвітні керівним органам міського (районного) товариства; подотчетны руководящим органам городской (районной) организации;
Потім до влади прийшов соціально-демократичний уряд. Затем к власти пришло социально-демократическое правительство.
Зілля вилучено та передано компетентним органам. Икра изъята и передана компетентным органам.
"Єдину Росію" вважають кремлівською партією влади. Партию "Единая Россия" называют партией власти.
підзвітні і підконтрольні вищим органам управління. подотчетны и подконтрольны вышестоящим органам управления.
Символ імперської влади золотий орел. Символ имперской власти золотой орел.
Судовим органам - не затримувати виконання вироків ".... Судебным органам - не задерживать исполнение приговоров ".
Восени 1964 р. Хрущова було усунуто від влади. В 1964 году Хрущев был отстранен от власти.
Тут відсутнє пряме підпорядкування вищестоящим органам; Здесь отсутствует прямое подчинение вышестоящим органам;
Розподільники та диспетчери влади 51-8012.00 Распределители и диспетчеры власти 51-8012.00
Пенсійному фонду України та його територіальним органам; Пенсионному фонду Украины и его территориальным органам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!