Примеры употребления "оприлюднили" в украинском

<>
Оприлюднили соціалісти і свої витрати. Обнародовали социалисты и свои расходы.
Також в МВС оприлюднили відео обшуку. Также в МВД опубликовали видео обыска.
Цей документ оприлюднили в пресі, повідомляє The Hollywood Reporter. Все они подтвердили свое участие, сообщает The Hollywood Reporter.
У клубі оприлюднили відеофрагменти поєдинку. В клубе обнародовали видеофрагменты поединка.
У США оприлюднили пости "фабрики тролів" В США обнародовали посты "фабрики троллей"
Прізвища засудженого в ГПУ не оприлюднили. Фамилию осужденного в ГПУ не обнародовали.
Movieclips Trailers оприлюднили трейлер фільму "Мустанг" Movieclips Trailers обнародовали трейлер фильма "Мустанг"
Список депутатів-прогульників оприлюднили у "Голосі України" Список депутатов-прогульщиков обнародовали в "Голосе Украины"
4 січня 2012 розробники оприлюднили ще 10 скріншотів. 4 января 2012 разработчики обнародовали ещё 10 скриншотов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!