Примеры употребления "оглядового майданчика" в украинском

<>
Подивилися на кальдеру з оглядового майданчика. Посмотрели на кальдеру со смотровой площадки.
До другого оглядового майданчика дістатися складніше. До второй смотровой площадки добраться сложнее.
З оглядового майданчика відкривається вся панорама узбережжя. Со смотровой площадки открывается вся панорама побережья.
Відвідання музею, оглядового майданчика безкоштовні. Посещение музея, смотровой площадки бесплатны.
Михайла Грушевського до оглядового майданчика). Михаила Грушевского до смотровой площадки).
Фоторепортаж з оглядового майданчика на Петербурзькій Фоторепортаж со смотровой площадки на Петербургской
оглядового майданчика нового безпечного конфаймента; смотровой площадки нового безопасного конфаймента;
Розклад безкоштовних відвідувань оглядового майданчика: Расписание бесплатных посещений смотровой площадки:
Храм добре видно з оглядового майданчика МДУ. Храм хорошо виден со смотровой площадки МГУ.
17893 загальна площа концертного майданчика. 17893 общая площадь концертной площадки.
Завантажити pdf-файл оглядового листа (177,0 Kb) Загрузить pdf-файл обзорного письма (177,0 Кb)
Іванна МЕЛЬНИК - директор торговельного майданчика "Е-Тендер" Иванна Мельник - директор торговой площадки "Е-Тендер"
Завантажити pdf-файл оглядового листа (120,0 Kb) Загрузить pdf-файл обзорного письма (120,0 Кb)
Відвідування літнього майданчика і відкритого басейну; Посещение летней площадки и открытого бассейна.
Завантажити pdf-файл оглядового листа (102,0 Kb) Загрузить pdf-файл обзорного письма (102,0 Kb)
Виготовлення майданчика для швартування вертольота МСБ-2. Изготовление площадки для швартовки вертолета МСБ-2.
оглядового або самостійного вивчення навчального матеріалу; обзорного или самостоятельного изучения учебного материала;
Стала відома доля "вертолітного майданчика Януковича" Стала известна судьба "вертолетной площадки Януковича"
Завантажити pdf-файл оглядового листа (217,0 Kb) Загрузить pdf-файл обзорного письма (217,0 Кb)
Будівництво гелікоптерного майданчика викликало багато запитань. Строительство вертолетной площадки вызвало много вопросов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!