Примеры употребления "обігу" в украинском

<>
Переводы: все15 обращение11 оборот4
Монетаризм, пропагує регулювання грошового обігу; Монетаризм, пропагандирует регулирования денежного обращения;
Зросли масштаби нелегального обігу зброї. Выросла раскрываемость незаконного оборота оружия.
ліквідований надлишок грошей в обігу. ликвидирован излишек денег в обращении.
по-друге, впорядкування раціоналізації грошового обігу. во-вторых, упорядочение рационализации денежного оборота.
активно розвивається криміналізація вексельного обігу; активно развивается криминализация вексельного обращения;
Широкий розвиток безготівкового обігу та зменшення готівкового. Развитие безналичного денежного оборота и сокращение наличного.
Заказ Купить "Поняття грошового обігу" Заказ Купить "Понятие денежного обращения"
Виявлено 5 фактів незаконного обігу наркотичних речовин. Выявлено 5 фактов незаконного оборота наркотических средств.
Підвищення швидкості обігу грошей посилювало інфляцію. Повышение скорости обращения денег усиливало инфляцию.
Правила випуску та обігу фондових деривативів. Правила выпуска и обращения фондовых деривативов.
· державні органи по регулюванню грошового обігу. · государственные органы по регулированию денежного обращения.
Перевага в грошовому обігу безготівкового обороту. Преобладание в денежном обращении безналичного оборота.
Агентство грошового обігу Саудівської Аравії (араб. Агентство денежного обращения Саудовской Аравии (араб.
Стабілізація грошового обігу й полегшення кредиту. стабилизации денежного обращения и облегчению кредита.
Цінний папір існує тільки в процесі обігу. Ценная бумага существует только в сфере обращения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!