Примеры употребления "обстрілу" в украинском с переводом "обстрел"

<>
Переводы: все21 обстрел20 стрельба1
Обстрілу піддалися три райони міста. Обстрелу подверглись три района города.
Інформація про наслідки обстрілу уточнюється. Данные о последствиях обстрелов уточняются.
Вертоліт, уникаючи обстрілу партизанів, відлітає. Вертолёт, избегая обстрела партизанами, улетает.
В результаті обстрілу вбитий сторож. В результате обстрела убит сторож.
Від обстрілу постраждало 10 будинків. От обстрела пострадали десятки домов.
Внаслідок обстрілу загинув місцевий житель. При обстреле погиб местный житель.
Є фотодокази наслідків цього обстрілу. Есть фотодоказательства последствий этого обстрела.
Виносив дітей з-під обстрілу. Выносил детей из-под обстрела.
Крім цього, конвой піддався ракетному обстрілу. Помимо этого, конвой подвергся ракетному обстрелу...
ВСУ заявляють про непричетність до обстрілу. ВСУ заявляют о непричастности к обстрелу.
У результаті обстрілу пробито радіатор автомобіля. В результате обстрела пробит радиатор автомобиля.
Столиця Сербії Белград піддалася артилерійському обстрілу. Столица Сербии Белград подверглась арт. обстрелу.
Сьогодні житлові райони Маріуполя піддалися обстрілу. Сегодня жилые районы Мариуполя подверглись обстрелам.
Місто піддався обстрілу кораблями англійського флоту. Город подвергся обстрелу кораблями английского флота.
Головпоштамт був підданий потужному артилерійському обстрілу. Главпочтамт был подвергнут массивному артиллерийскому обстрелу.
Інформація про точне місце обстрілу уточнюється. Информация о точном месте обстрела уточняется.
Не витримавши такого обстрілу, рицарі відступили. Не выдержав такого обстрела, рыцари отступили.
Їх залучали до обстрілу узбережжя Італії. Их привлекали к обстрелу побережья Италии.
Нікішине, Чорнухине - по 3 обстрілу, н.п. Никишино, Чернухино - по 3 обстрела, м.п.
В результаті бомбардувань і обстрілу було поранено 1080 дітей. Ранены в результате бомбардировок и обстрелов были 1080 детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!