Примеры употребления "обслуговує" в украинском

<>
КП обслуговує 8 кладовищ міста. КП обслуживает 8 кладбищ города.
Владивосток обслуговує 1 аеропорт: Владивосток. Владивосток обслуживается 1 аэропортами: Владивосток.
Обслуговує і ремонтує годинникові станції. Обслуживание и ремонт часовой станции.
Місто обслуговує рудник "Roan Antelope". Город обслуживает рудник "Roan Antelope".
Обслуговує понад 20 тисяч користувачів. Обслуживается свыше 20 тыс. клиентов.
Обслуговує градирні для охолодження оборотної води. Обслуживание градирни для охлаждения оборотной воды.
Обслуговує механічні мішалки різних типів. Обслуживает механические мешалки различных типов.
кінематичні схеми устаткування, яке обслуговує; кинематические схемы оборудования, которое обслуживается;
Обслуговує пересувні електростанції потужністю до 100 кВт. Обслуживание передвижных электростанций мощностью до 100 кВт.
Обслуговує поїзда Московсько-Петроградської лінії. Обслуживает поезда Московско-Петроградской линии.
Санкт-Петербург обслуговує 1 аеропорт: Пулково. Санкт-Петербург обслуживается одним аэропортом: Пулково.
Вона обслуговує знаменитий адронний коллайдер. Она обслуживает знаменитый адронный коллайдер.
Місто обслуговує аеропорт Іст-Лондон. Город обслуживает аэропорт Ист-Лондон.
Використовує й обслуговує музичну апаратуру. Использует и обслуживает музыкальную аппаратуру.
Обслуговує італійський та албанський ринки. Обслуживает итальянский и албанский рынки.
Міжміський автобусний рух обслуговує автовокзал. Междугородный автобусный движение обслуживает автовокзал.
Обслуговує прикріплене населення Київського району. Обслуживает прикрепленное население Киевского района.
Автовокзал Уссурійська обслуговує міжміські автобуси. Автовокзал Уссурийска обслуживает междугородние автобусы.
Обслуговує DNIPRO LINE український екіпаж. Обслуживает DNIPRO LINE украинский экипаж.
Пенсійний фонд обслуговує АКБ "Аваль". Пенсионный фонд обслуживает АКБ "Аваль".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!