Примеры употребления "обслуговує" в украинском с переводом "обслуживать"

<>
КП обслуговує 8 кладовищ міста. КП обслуживает 8 кладбищ города.
Місто обслуговує рудник "Roan Antelope". Город обслуживает рудник "Roan Antelope".
Обслуговує механічні мішалки різних типів. Обслуживает механические мешалки различных типов.
Обслуговує поїзда Московсько-Петроградської лінії. Обслуживает поезда Московско-Петроградской линии.
Вона обслуговує знаменитий адронний коллайдер. Она обслуживает знаменитый адронный коллайдер.
Місто обслуговує аеропорт Іст-Лондон. Город обслуживает аэропорт Ист-Лондон.
Використовує й обслуговує музичну апаратуру. Использует и обслуживает музыкальную аппаратуру.
Обслуговує італійський та албанський ринки. Обслуживает итальянский и албанский рынки.
Міжміський автобусний рух обслуговує автовокзал. Междугородный автобусный движение обслуживает автовокзал.
Обслуговує прикріплене населення Київського району. Обслуживает прикрепленное население Киевского района.
Автовокзал Уссурійська обслуговує міжміські автобуси. Автовокзал Уссурийска обслуживает междугородние автобусы.
Обслуговує DNIPRO LINE український екіпаж. Обслуживает DNIPRO LINE украинский экипаж.
Пенсійний фонд обслуговує АКБ "Аваль". Пенсионный фонд обслуживает АКБ "Аваль".
Обслуговує залізничну станцію Пекін-Західний. Обслуживает железнодорожную станцию Пекин-Западный.
Місто обслуговує Міжнародний аеропорт Четумаль. Город обслуживает Международный аэропорт Четумаль.
Читачів обслуговує чотири читальних зали. Читателей обслуживают четыре читальных зала.
Пускає, обслуговує та зупиняє обладнання. Пускает, обслуживает и останавливает оборудования.
Порт обслуговує залізнична станція Ваніно. Порт обслуживает железнодорожная станция Ванино.
UMC обслуговує понад 20 млн. абонентів. UMC обслуживает более 20 млн. абонентов.
Маркетингова політика комунікацій обслуговує покупців товарів. Маркетинговая политика коммуникаций обслуживает покупателей товаров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!