Примеры употребления "обраної ради" в украинском

<>
Президія РАМН - колишня будівля Опікунської Ради Президиум РАМН - бывшее здание Опекунского Совета
Але це хто в натовпі обраної Но это кто в толпе избранной
редакційної ради "Фармацевтичної енциклопедії України". редакционного совета "Фармацевтической энциклопедии Украины".
прикраса номера обраної категорії пелюстками троянд украшение номера выбранной категории лепестками роз
членом правління Індійської Ради Юристів; членом правления Индийского Совета юристов;
застосовувати згідно обраної системи удобрення культури Использовать согласно выбранной системы удобрения культуры
Харків'янам вручили грамоти Верховної Ради (08-11-2017). Харьковчанам вручили грамоты Верховной Рады (08-11-2017).
­ тип обраної підприємством дивідендної політики; u тип избранной предприятием дивидендной политики;
Член опікунської ради Фонду Богдана Ступки. Член попечительского совета Фонда Богдана Ступки.
Стилістичні особливості залежать від обраної країни. Стилистические особенности зависят от выбранной страны.
написом П. П. Міхайленко Виконком сільської Ради. надписью П. П. Михайленко Исполком сельского Совета.
Вищезгадане і визначає актуальність обраної мною теми. Все сказанное и определяет актуальность выбранной темы.
Засідання Петроградської ради на честь італійської делегації. Заседание Петроградского совета в честь итальянской делегации.
Підручник на сторінку - виклик підручника обраної сторінки. Руководство этой страницы - вызов руководства выбранной страницы.
МОЗ України Новоград-Волинської районної ради МОЗ Украины Новоград-Волынского районного совета
1) Двомісне розміщення в номері обраної категорії 1) Двухместное размещение в номере выбранной категории
Керівництво Петроградської ради підтримувало Тимчасовий уряд. Руководство Петроградского совета поддержало временное правительство.
Відкриваємо кріптовалютний гаманець обраної крипти. Открываем криптовалютный кошелек выбранной крипты.
"Інформаційно-туристичний центр" Кам'янець-Подільської міської ради "Информационно-туристический центр" Каменец-Подольского городского совета
Виконавчий комітет Марганецької міської ради Исполнительный комитет Марганецкого городского совета
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!