Примеры употребления "обов'язково потрібно" в украинском

<>
Лікарі дотримуються однозначної точки зору: так, обов'язково потрібно. В этом случае врачи придерживаются однозначного мнения: прививаться нужно.
Абсолютно обов'язково потрібно бачити любителів феєрверків. Абсолютно необходимо следить за поклонниками фейерверков.
Обов'язково потрібно вказати номер телефону отримувача. Обязательно нужно указывать номер телефона получателя.
Обов'язково потрібно забивати ", - заявив Феррейра. Обязательно нужно забивать ", - рассказал Феррейра.
Обов'язково потрібно замовити екскурсію по острову. Обязательно закажите обзорную экскурсию по острову.
Це дуже красиве місце, тут обов'язково потрібно побувати. Это невероятно красивое место, которое обязательно стоит посетить.
Обов'язково потрібно стежити за зайвою вагою. Обязательно нужно следить за лишним весом.
Обов'язково на Кубі потрібно пити мохіто. Обязательно на Кубе нужно пить мохито.
Потрібно обов'язково вивчити анатомію коня. Нужно обязательно выучить анатомию лошади.
обов'язково - публічні акціонерні товариства, банки, страховики; обязательно - публичные акционерные общества, банки, страховщики;
Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ". Нужно разводить провокации и объективную критику ".
Обов'язково не забудьте запропонувати супутній товар. Обязательно не забудьте предложить сопутствующий товар.
Чи потрібно Welltox супутні обставини у Welltox? Вы должны Welltox сопутствующие обстоятельства в Welltox?
Обов'язково відвідайте Музей партизанської слави. Обязательно посетите Музей партизанской славы.
Проводити роботу потрібно довірити висококваліфікованому майстрові. Проводить работу нужно доверить высококвалифицированному мастеру.
Опинившись у Чернігові, обов'язково завітайте до Антонієвих печер! Путешествуя в Чернигов, обязательно стоит посетить Антониевы пещеры.
Тільки почати навчатися потрібно ще в дитинстві. Лишь начать учится необходимо еще в детстве.
Обов'язково подивіться Гугл мапу, розміщену вище. Обязательно посмотрите Гугл карту, размещенную выше.
Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь. Поэтому бронировать комнату нужно заранее.
Залиште повідомлення, і ми обов'язково відповімо. Оставьте сообщение, и мы обязательно ответим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!