Примеры употребления "нормальною" в украинском с переводом "нормальный"

<>
Переводы: все10 нормальный10
Це зростання називають нормальною дисперсією. Эту зависимость называют нормальной дисперсией.
Така конкуренція називається нормальною, добросовісною. Такое поведение называют нормальным, правильным.
Лише 7% уважають її нормальною. Лишь 7% считают ее нормальной.
Хто допоможе алкоголіку стати нормальною людиною? Кто поможет алкоголику стать нормальным человеком?
Вони є нормальною мікрофлорою кишечника людини. Они являются нормальной микрофлорой кишечника человека.
Загальновиробничі витрати за нормальною потужністю, грн. Общепроизводственные расходы по нормальной мощности, грн.
RQ-4 виконаний за нормальною аеродинамічною схемою. RQ-4 выполнен по нормальной аэродинамической схеме.
Це так само є нормальною дипломатичною процедурою. Это так же является нормальной дипломатической процедурой.
у межах 18,5-24,9 - нормальною; в пределах 18,5-24,9 - нормальным;
Антеверсия може бути нормальною або патологічною [1]. Антеверсия может быть нормальной или патологической [4].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!