Примеры употребления "нормальных" в русском

<>
Шампунь "Траминер" для нормальных волос Шампунь "Трамінер" для нормального волосся
Терновский район - группа "Пара нормальных". Тернівський район - гурт "Пара нормальних".
Испытание проводят при нормальных лабораторных условиях. Випробування проводять при звичайних лабораторних умовах.
шампунь для нормальных волос "Траминер"; шампунь для нормального волосся "Трамінер";
"Мы далеки от нормальных отношений. "Ми далекі від нормальних відносин.
нормальных, жирных, сухих и комбинированных волос. нормального, жирного, сухого і комбінованого волосся.
Теплоносители должны эксплуатироваться в нормальных условиях: Теплоносії повинні експлуатуватися в нормальних умовах:
реалистичном, исходящем из нормальных, средних условий; реалістичного, вихідного з нормальних, середніх умов;
Сравнительная психология нормальных и ненормальных детей ". Порівняльна психологія нормальних і ненормальних дітей ".
Теперь это нормально, благодаря мате Тепер це нормально, завдяки мате
Нормальное кровяное давление - 120 / 80. Нормальний кров'яний тиск становить 120 / 80.
Алгоритм Евклида Нормальная форма Смита Алгоритм Евкліда Нормальна форма Сміта
Понятие нормального производственно-хозяйственного риска. Поняття нормального виробничо-господарського ризику.
обеспечения нормальной работы IP-телефонии забезпечення нормальної роботи IP-телефонії
также задаёт рациональную нормальную кривую. також задає раціональну нормальну криву.
В районе налаживается нормальная жизнь ". У районі налагоджується нормальне життя ".
"Панов сегодня в нормальном состоянии. "Панов сьогодні в нормальному стані.
Она искажает нормальные информационные процессы. Вона спотворює нормальні інформаційні процеси.
Эту зависимость называют нормальной дисперсией. Це зростання називають нормальною дисперсією.
МВФ считает это нормальным мероприятием. МВФ вважає це нормальним заходом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!