Примеры употребления "новітній" в украинском

<>
Переводы: все15 новый15
Е40 - новітній продукт Е-серії. Е40 - новейший продукт Е-серии.
Новітній період (1939-2010 роки). Новейший период (1939-2011 гг.).
Новітній час (1918 - теперішній час). Новейшее время (1918 - нынешнее время).
Всеукраїнський молодіжний конкурс "Новітній інтелект України" Всеукраинский молодежный конкурс "Новейший интеллект Украины"
Новітній реалізм в образотворчому мистецтві Закарпаття ". Новейший реализм в изобразительном искусстве Закарпатья ".
являє собою новітній варіант професійної етики; представляет собой новейший вариант профессиональной этики;
"Укроборонпром" представив новітній бойовий модуль "Вій" "Укроборонпром" презентовал новый боевой модуль "Вий"
У новітній історії незалежної України ц... В новейшей истории независимой Украины э...
новітній дизайн жінка оцинкованої нитка гніздо / с... новейший дизайн женщина оцинкованной нить гнездо / с...
Nexus 10 це новітній планшет від Google. Nexus 10 это новейший планшет от Google.
В Україні представили новітній штурмовий автомат "Малюк" На Украине представили новейший штурмовой автомат "Малюк"
особливу увагу приділено новітній термінології з інформатики. особое внимание уделено новейшей терминологии по информатике.
Тарасов В. С. Політика / Новітній філософський словник. Тарасов В. С. Политика / Новейший философский словарь.
Подібні ситуації вже траплялися в новітній історії. Нечто похожее уже было в новейшей истории.
21 листопада - знакова дата у новітній історії України. 19 февраля - знаковая дата для новейшей истории Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!