Примеры употребления "нові санкції" в украинском

<>
DW з'ясовувала, як запрацюють нові санкції. DW выясняла, как заработают новые санкции.
США ввели нові санкції проти "Рособоронекспорту" Госдеп США ввел санкции против "Рособоронэкспорта"
Росія назвала нові санкції США "драконівськими" Россия назвала новые санкции США "драконовскими"
Які нові штрафні санкції з акцизного податку? Какие новые штрафные санкции по акцизному налогу?
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Під санкції також потрапила одна російська компанія. Также под санкции попал ряд российских компаний.
Нові жіночої сумки матової шкіри Європейська... Новые женской сумки матовой кожи Европейская...
Плюс економічні санкції б'ють по Росії. Плюс экономические санкции бьют по России.
Фахівці "Майстерліфт" здійснили нові ремонти ліф... Специалисты "Мастерлифт" провели новые ремонты л...
"Туреччина раніше багато страждала через санкції. "Турция раньше много страдала из-за санкций.
WhatsApp - Нові можливості в голосові повідомлення WhatsApp - Новые возможности в голосовых сообщений
Санкції ООН завдають шкоди північнокорейській економіці. Санкции ООН наносят ущерб северокорейской экономике.
Нові снігові рушниці на еко-курорті ІЗКІ Новые снежные ружья на эко-курорте ИЗКИ
Санкції введені проти "Московської біржі ММВБ-РТС". Санкции введены против "Московской биржи ММВБ-РТС".
Додані нові режими мережевої гри. Добавлены новые режимы сетевой игры.
Санкції були зафіксовані в президентському указі. Санкции были зафиксированы в президентском указе.
Формувались нові класи - буржуазія і пролетаріат. Образовываются новые классы - буржуазия и пролетариат.
2) Санкції здатні завдати порушнику значної шкоди; 2) Санкции способны нанести нарушителю значительный ущерб;
Нові прищіпки для килимків зразка v2017 Новые прищепки для ковриков образца v2017
У Німеччині санкції проти Росії назвали "мертвою конякою" В Германии антироссийские санкции сравнили с "мертвой лошадью"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!