Примеры употребления "ними" в украинском с переводом "они"

<>
Переводы: все248 они240 ним6 им2
Багато місцевості буквально засіяні ними. Многие местности буквально засеяны ими.
Гальмування регулюється зазором між ними. Торможение регулируется зазором между ними.
Марія Сардак пишалася б ними; Мария Сардак гордилась бы ими;
Приємно було з ними співпрацювати. Приятно было с ними работать.
Між ними починається довга розмова. Между ними идет натянутая беседа.
З ними легко підкорювати бордюри; С ними легко покорять бордюры;
З ними просто приємно порадитись! " С ними просто приятно посоветоваться! "
Гімназисти вчилися за ними доглядати. Гимназисты учились за ними ухаживать.
За ними знято кілька відеофільмів. По ним снято несколько видеофильмов.
Між ними утворюється чітка межа. Между ними образовывается четкая граница.
Втім, розраховуватися ними не поспішають. Однако рассчитываться по ним не спешили.
Конференція "Ними гордиться наш край" Встреча "Ими гордится наша земля"
"Волонтерами не народжуються - ними стають" "Волонтерами не рождаются, ими становятся"
ними було зайнято 204 дес.; ими было занято 204 дес.;
Між ними розташовується VIP-ложа. Между ними расположены VIP-ложи.
І з ними загибель розіслав И с ними гибель разослал
Тепер ними зайнявся і Задорнов. Теперь ими занялся и Задорнов.
знімати раніше накладені ними стягнення. Снимать ранее наложенные ими взыскания.
Над ними підноситься скульптура акторки. Над ними возвышается скульптура артистки.
Ідзанагі поділив світ між ними. Идзанаги разделил мир между ними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!