Примеры употребления "неподалік від" в украинском

<>
Неподалік від міста розташовується вулкан Галерас. Недалеко от города находится вулкан Галерас.
Неподалік від міста знаходиться гора Варда. Неподалеку от города находится гора Варда.
Неподалік від Сьона функціонує курорт Нанда. Неподалёку от Сьона функционирует курорт Нанда.
Містечко знаходиться неподалік від Генуї. Городок находится неподалеку от Генуи.
Літак впав неподалік від острова Монерон. Самолёт упал недалеко от острова Монерон.
Дадунхай розташовується неподалік від Саньї. Дадунхай находится вблизи города Санья.
Розташовано неподалік від стародавніх руїн Мемфіса. Расположен неподалёку от древних руин Мемфиса.
Бомба вибухнула неподалік від місцевої електростанції. Бомба взорвалась рядом с местной электростанцией.
Неподалік від Міаса знаходиться Ільменський мінералогічний заповідник. В окрестностях Миасса расположен Ильменский минералогический заповедник.
Неподалік від Галле знаходиться черепашача ферма. Неподалеку от Галле находится черепашья ферма.
Неподалік від нього знаходяться ботанічні сади. Неподалеку от него находятся ботанические сады.
Катастрофа сталася неподалік від ташкентського аеропорту. Катастрофа произошла недалеко от ташкентского аэропорта.
Сквер, розташований неподалік від Мельбурна. Сквер, расположенный неподалеку от Мельбурна.
Противники зійшлися неподалік від Ярослава. Противники сошлись неподалеку от Ярослава.
Замок знаходиться неподалік від сирійсько-ліванського кордону. Замок находится неподалеку от сирийско-ливанской границы.
Неподалік від Ялти знаходиться Ялтинський заповідник. Недалеко от Ялты расположен Ялтинский заповедник.
55, неподалік від Єлисейських Полів). 55, недалеко от Елисейских Полей).
Часів Яр неподалік від Артемівська. Часов Яр недалеко от Артемовска.
Гора Фарон розташована неподалік від Тулона. Гора Фарон расположена неподалёку от Тулона.
Місто розташовувалося неподалік від Херсонесу Таврійського. Город располагался неподалеку от Херсонеса Таврического.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!