Примеры употребления "недалеко" в русском

<>
Недалеко от него Синди исчезает. Недалеко від нього Сінді зникає.
Недалеко есть речка и лес. Неподалік є річка та ліс.
Протекает недалеко от города Абботтабад. Протікає поруч із містом Абботтабад.
Самоубийство произошло недалеко от Ганновера. Самогубство сталося недалеко від Ганновера.
Его похоронили недалеко от блокпоста. Був похований неподалік від блокпосту.
Русская тройка недалеко от Юзовки Руська трійка недалеко від Юзівки
Часов Яр недалеко от Артемовска. Часів Яр неподалік від Артемівська.
Недалеко от города - Рейхенбахский водопад. Недалеко від міста знаходиться Рейхенбахський водоспад.
55, недалеко от Елисейских Полей). 55, неподалік від Єлисейських Полів).
Пляжи недалеко от Чинкве-Терре Пляжі недалеко від Чинкве-Терре
Недалеко от городища появляется некрополь. Неподалік від городища з'являється некрополь.
Недалеко - Форум возле Палатинского холма. Недалеко - Форум біля Палатинського пагорба.
Недалеко от города находится вулкан Галерас. Неподалік від міста розташовується вулкан Галерас.
* Боянская церковь недалеко от Софии * Боянська церква недалеко від Софії
Недалеко от Ялты расположен Ялтинский заповедник. Неподалік від Ялти знаходиться Ялтинський заповідник.
Турайда, замок недалеко от Зигвальда. Турайда, замок недалеко від Зігвальда.
Недалеко находится одноимённая железнодорожная станция Ельшанка. Неподалік розташована однойменна залізнична станція Єльшанка.
Яблоко от яблони недалеко падает. Яблуко від яблуні недалеко падає.
Мы побывали недалеко от села Кода. Ми побували неподалік від села Кода.
Недалеко находятся подъемники Подобовец, Пилипец. Недалеко знаходяться підйомники Подобовець, Пилипець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!