Примеры употребления "негативні сторони" в украинском

<>
Негативні сторони будинку з клеєного бруса: Отрицательные стороны дома из клееного бруса:
Позитивні й негативні сторони конвертованості. Положительные и отрицательные стороны конвертируемости.
Випікання цукрів - позитивні та негативні сторони Выпечка сахара - положительные и отрицательные стороны
Сторони - сукупне найменування Замовника та Виконавця. Стороны - совокупное наименование Заказчика и Исполнителя.
Розрізняють позитивні та негативні заряди. Различают положительные и отрицательные заряды.
Поверхня лицьової сторони медалі гранульована. Поверхность лицевой стороны медали гранулированная.
Негативні відгуки вчать нас ставати кращими. Негативные отзывы учат нас становиться лучше.
сторони переговорного процесу є взаємними гарантами; стороны переговорного процесса являются взаимными гарантами;
Dbol результатів у списку, позитивні & негативні. Dbol результаты в списке, позитивные & негативные.
Обидві сторони взяли зобов'язання видавати перебіжчиків. Обе стороны взяли обязательство выдавать перебежчиков.
Розрізняються позитивні і негативні ідентичності (Е. Еріксон). Различаются позитивные и негативные И. (Э. Эриксон).
Обидві сторони заявляють про постраждалих. Обе стороны заявляют о раненых.
Позитивні та негативні аспекти діяльністі ТНК. Положительные и негативные результаты деятельности ТНК.
З естетичної сторони вінок вдалий; С эстетической стороны венок удачный;
Позитивні та негативні психічні стани. положительных и негативных психических сил.
Зацікавлені сторони діятимуть усупереч їхній думці? Заинтересованные стороны пойдут вопреки их мнению?
Негативні наслідки проявів анархізму і комунізму. Негативные последствия проявлений анархизма и коммунизма.
З ізраїльської сторони постраждалих немає. С израильской стороны раненых нет.
Урбанізація та її негативні наслідки. Урбанизация и ее негативные последствия.
Дрібні сутички виснажували обидві сторони. Мелкие стычки истощали обе стороны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!