Примеры употребления "національному грунті" в украинском

<>
загальнолюдські цінності на національному грунті. общечеловеческие ценности на национальной почве.
Розташувалася вона в однойменному Національному парку. Расположилась она в одноименном Национальном парке.
Чи немає непорозумінь на цьому грунті? Нет ли трений на этой почве?
Фільм покажуть на національному телебаченні, а також на кінофестивалях. Фильм появится на национальном телевидении, как и на кинофестивалях.
Життєздатність насіння в грунті - до 5 років. Жизнеспособность семян в почве - до 5 лет.
Поховання відбулося на Арлінгтонському національному кладовищі. Похороны проходили на Арлингтонском национальном кладбище.
Причиною вбивств міг стати конфлікт на побутовому грунті. Причиной инцидента могла стать ссора на бытовой почве.
Осінь в національному парку Джаспер Осень в национальном парке Джаспер
Життєздатність насіння в грунті 5 - 8 років. Жизнеспособность семян в почве 5 - 8 лет.
Виникли жорстокі конфлікти на національному ґрунті. Возникли жестокие конфликты на национальной почве.
Конфлікт стався на побутовому грунті. Конфликт вспыхнул на бытовой почве.
2006 виграв на атлетичному національному чемпіонаті. 2006 выиграл на атлетическом национальном чемпионате.
Ревінь: особливості вирощування у відкритому грунті Ревень: особенности выращивания в открытом грунте
Річка в Ямало-Ненецькому національному окрузі. река в Ямало-Ненецком национальном округе.
Молодило покрівельне на кам'янистому грунті. Молодило кровельное на каменистом грунте.
Комодські варани в національному парку "Комодо" Комодские вараны в национальном парке "Комодо"
Візерунки на грунті, названі "відбитками пальців". Узоры на грунте, названные "отпечатками пальцев".
Працює в Національному камерному оркестрі України. Работает в Национальном камерном оркестре Украины.
Підвищує ємність катіонного обміну в грунті. Повышает емкость катионного обмена в почве.
У Національному антикорупційному бюро схеми підтвердили. В Национальном антикоррупционном бюро схемы подтвердили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!