Примеры употребления "настільки особливим" в украинском

<>
Природні інгредієнти роблять Anavar настільки особливим Натуральные ингредиенты делают Anavar таким особенным
не настільки виражений нахил покрівлі. не столь выраженный наклон кровли.
Кухня завжди служить особливим місцем квартирі. Кухня всегда служит особенным местом квартире.
Не всі препарати є настільки безпечними! Не все препараты являются столь безопасными!
Кожен номер шоу був концептуально особливим. Каждый номер шоу был концептуально особенным.
Але навіщо знадобився настільки об'ємний словник? Но зачем понадобился столь объемный словарь?
Особливим видом уяви є мрія. Особой формой воображения является мечта.
страшний настільки, що твій переляк страшен настолько, что твой испуг
Особливим його захопленням було заняття фотографією. Особым его увлечением было занятие фотографией.
Творці фільму здивувалися настільки позитивної реакції. Создатели фильма удивились настолько позитивной реакции.
Вони змусять вас відчувати себе особливим Они заставят вас чувствовать себя особенным
Він настільки тонкий, що вважається двовимірним. Он настолько тонкий, что считается двумерным.
Літаючі об'єкти були його особливим захопленням. Летающие объекты были его особым интересом.
З зубами ситуація не настільки проста. С зубами ситуация не настолько простая.
Особливим типом пізньоантичного маєтку був проастій. Особым типом позднеантичного поместья был проастий.
Настільки їдкі в їх важливості забавною, Столь едкие в их важности забавной,
Особливим попитом користувалося право здійснити дефлорацію. Особым спросом пользовалось право осуществить дефлорацию.
Настільки повільно, що буквально дратував Ронні. Настолько медленно, что буквально раздражал Ронни.
Особливим видом дифузії є осмос. Особым видом диффузии является осмос.
Я пам'ятаю настільки ж милий погляд Я помню столь же милый взгляд
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!