Примеры употребления "наступні дії" в украинском

<>
На початковому етапі виконуються наступні дії: На первоначальном этапе выполняются следующие действия:
Виконуємо наступні дії з активними посиланнями: Выполняем следующие действия с активными ссылками:
Наступні дії і розмістіть картинку з програми. Следуйте инструкции и разместите картинку из приложения.
Наступні дії на сторінках платіжного шлюзу. Следуйте инструкции на страницах платежного шлюза.
Завдяки дії пари, тіло виводить токсини; Благодаря действию пара, тело выводит токсины;
YII підтримує наступні базові функції: YII поддерживается следующие базовые функции:
Протимікробний бактеріостатичний засіб, сульфаніламід тривалої дії Противомикробное бактериостатическое средство, сульфаниламид длительного действия
Наступні кілька тижнів на Майдані спокійні. Следующие несколько недель на Майдане спокойны.
Чи законні дії службовців ФМС? Законны ли действия служащих ФМС?
Адвокатське объеднання "Правовий Вимір" надає наступні послуги: Адвокатское объединение "Правовий Вимір" предоставляет следующие услуги:
Регламентація гранично допустимої інтенсивності дії небезпеки; Регламентация предельно допустимой интенсивности действия опасности;
СВЧ обробка деревини має наступні переваги: СВЧ обработка древесины обладает следующими преимуществами:
Сам Гюлен засудив дії повстанців. Сам Гюлен осудил действия мятежников.
Основні клінічні прояви РеА у дітей наступні: Основные клинические проявления РеА у детей следующие:
ЗДП - серія радянських запалів уповільненої дії. ЗДП - серия советских запалов замедленного действия.
Зверніть увагу на наступні забарвлення: Обратите внимание на следующие расцветки:
за характером дії: активні та пасивні тощо. По характеру действия: активные и пассивные подобное.
До Іспанської Ост-Індії входили наступні території: В Испанскую Ост-Индию входили следующие территории:
Виїзна бригада лікарів в дії Выездная бригада врачей в действии
Наступні користувача (ів) сказали спасибі: rikoooo Следующие пользователя (ей) сказали спасибо: rikoooo
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!