Примеры употребления "наслідували" в украинском

<>
Приклад СІЛА наслідували країни Європи. Пример СЕЛА последовали страны Европы.
Її приклад наслідували підрозділи отамана М. Григорієва. Ее примеру последовали подразделения атамана М. Григориева.
Наступники князя наслідували його приклад. Преемники Владимира следовали его примеру.
У Франції Петрарці наслідували багато великих поети. Во Франции Петрарке подражали многие крупные поэты.
Приклад лордів наслідували заможні селяни. Пример лордов последовали зажиточные крестьяне.
Незабаром їх приклад наслідували інші чернечі ордени. Вскоре их примеру последовали другие монашеские ордена.
Їх приклад наслідували багато феодалів. Их примеру следовали многие феодалы.
Його прикладу наслідували всі вельможі. Его примеру последовали все вельможи.
Його приклад наслідували й інші польські вузи. Его примеру последовали и другие польские вузы.
Приклад К. Лемле наслідували багато "незалежних". Примеру К. Лемле последовали многие "независимые".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!