Примеры употребления "насилля" в украинском

<>
Переводы: все19 насилие19
Над дитиною здійснено насилля, якщо: Над ребенком совершено насилие, если:
Сексуальне, фізичне та духовне насилля Сексуальное, физическое и духовное насилие
Надавати психологічну підтримку жертвам насилля; Психологическая помощь пострадавшим от насилия;
"16 ДНІВ ПРОТИ ГЕНДЕРНОГО НАСИЛЛЯ" "16 дней против гендерного насилия"
Національне життя не визнає насилля. Национальное жизни не признает насилия.
Не виключалась можливість застосування фізичного насилля. Не исключалась возможность применения физического насилия.
Насилля - неприпустима річ у стосунках людей. Насилие - недопустимая вещь в отношениях людей.
Над дитиною здійснено економічне насилля, якщо: Над ребенком совершено экономическое насилие, если:
Вартові встановили режим насилля та терору. Фашисты установили режим насилия и террора.
Нормою ставлення до журналістів стає насилля. Нормой отношения к журналистам становится насилие.
Це змушує гравця намагатись уникати насилля. Это вынуждает игрока пытаться избегать насилия.
За попередніми висновками - слідів насилля не виявлено. По предварительным данным, следов насилия не обнаружено.
Стрічка не містить сцен насилля та жорстокості. Телесериал не содержит сцен насилия и жестокости.
Інше пояснення політичного насилля було запропоновано соціологами. Альтернативное объяснение политического насилия было предложено социологами.
У випадку здійснення насилля звертайтеся за допомогою: В случае проявления насилия обращайтесь за помощью:
Це все українська хунта, яка "розповсюджувала насилля". Это все украинская хунта, что "распространяла насилие".
Він не містить сцен насилля та жорстокості. В них нет сцен насилия и жестокости.
Куди звертатись, у випадку насилля в сім'ї? Куда обратиться, если в семье происходит насилие?
Зневажайте тих, хто вдається до погроз і насилля в сексі. Презирайте тех, кто использует насилие или угрозы в сексуальных отношениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!