Примеры употребления "насилие" в русском

<>
Монопольное право на легальное насилие. Монопольне право на вживання насильства.
насилие или угроза его применения. насильство чи погроза його застосування.
Никакое насилие не имеет оправдания. Але будь-якому насильству немає виправдання.
Насилие - недопустимая вещь в отношениях людей. Насилля - неприпустима річ у стосунках людей.
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Это все украинская хунта, что "распространяла насилие". Це все українська хунта, яка "розповсюджувала насилля".
Приключение, Визуальная новелла, Эмоциональная, Насилие Пригоди, Візуальна новела, Емоційність, Насильство
"Мы призываем хунту остановить насилие. "Ми закликаємо хунту зупинити насильство.
Остановим насилие над детьми вместе! Зупинимо насильство над дітьми разом!
Там царят насилие и вражда. Там панують насильство і ворожнеча.
Совет церквей благословляет домашнее насилие? Рада церков благословляє домашнє насильство?
Манипуляция - своего рода психологическое насилие. Маніпуляція - свого роду психологічне насильство.
"Это беспощадное насилие над детьми. "Це нещадне насильство над дітьми.
Чрезмерное насилие нежелательно, но необходимое; Надмірне насильство небажане, але необхідне;
Духовное насилие (насильственное принятие другой веры). Духовне насильство (насильницьке прийняття іншої віри).
Сексуальное насилие - защита посредством сильной самооценки Сексуальне насильство - захист через сильну самооцінку
В городе царит произвол и насилие. У країні панували безладдя і насильство.
К концу года насилие стало нарастать. До кінця року насильство стало наростати.
Полиция нашла управу на домашнее насилие. Поліція знайшла управу на домашнє насильство.
Как мы совершаем над собой насилие? Як ми здійснюємо над собою насильство?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!