Примеры употребления "народним" в украинском

<>
Переводы: все28 народный28
Двічі обиралася народним депутатом України. Дважды избирался народным депутатом Украины.
Він був справді народним лікарем. Это был поистине народный доктор.
Лопушанський уже був народним депутатом. Лопушанский уже был народным депутатом.
Був народним засідателем військового трибуналу. Был народным заседателем военного трибунала.
За народним календарем починається 21 червня. По народному календарю начинается 21 июня.
Сьогодні за народним календарем Павло Льодостав. По народному календарю сегодня Павел Ледостав.
Народним майстрам вручили грамоти й квіти. Народным мастерам вручили грамоты и цветы.
Володіла багатим "народним" голосом унікального тембру. Обладала богатым "народным" голосом уникального тембра.
Зіна навчила її багатьом народним пісням. Она научила Софию многим народным песням.
Внизу розташована стрічка, вишита народним орнаментом. Внизу расположена лента, вышитая народным орнаментом.
Тяжкий гніт доводилось терпіти народним масам. Тяжелый гнет приходилось терпеть народным массам.
Законодавча влада належить однопалатним Народним зборам. Законодательная власть принадлежит однопалатному Народному Вече.
Першим Народним комісаром став Марк Єлізаров. Первым Народным комиссаром стал Марк Елизаров.
Проект поданий народним депутатом Владиславом Забарським. Проект подан народным депутатом Владиславом Забарским.
Народним депутатам України гарантується депутатська недоторканність. Народным депутатам Украины гарантируется депутатская неприкосновенность....
Внесений народним депутатом України В.С. Горбачовим. Внесенный народным депутатом Украины В.С. Горбачевым.
Проект внесено народним депутатом України Ю. Мірошниченком. Проект внесен народным депутатом Украины Ю. Мирошниченко.
За народним повір'ям вони приносять удачу. По народным поверьям это сулит удачу.
Проект внесено народним депутатом України Н. Королевською. Проект внесен народным депутатом Украины Н. Королевской.
Проект внесено народним депутатом України Л. Григорович. Проект внесен народным депутатом Украины Л. Григорович.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!