Примеры употребления "напрямку" в украинском с переводом "направление"

<>
Переводы: все151 направление147 сторона3 по направлению1
Представник консервативного напрямку в неофашизмі. Представитель консервативного направления в неофашизме.
Провести розмітку в горизонтальному напрямку; Провести разметку в горизонтальном направлении;
Вогонь вівся за східного напрямку. Огонь велся с южного направления.
Останній рухався в попутному напрямку. Последний двигался в попутном направлении.
Проста зміна напрямку відкривання дверей Простая смена направления открывания дверей
Зеленій, в напрямку Івано-Франківська. Зеленой, в направлении Ивано-Франковска.
Борозенки вирівнюються вздовж напрямку вітру. Бороздки выравнены вдоль направления ветра.
Озеро витягнуте у широтному напрямку. Озеро вытянуто в широтном направлении.
Щось зрушилося в цьому напрямку? Что-то произошло в этом направлении?
Той рухався у попутному напрямку. Они двигали в попутном направлении.
і негативну - в протилежному напрямку. и отрицательное - в противоположном направлении.
Представник літературного напрямку "магічного реалізму". Представитель литературного направления "магический реализм".
на Маріупольському напрямку - село Широкине; На мариупольском направлении: село Широкино;
Спайність досконала в одному напрямку. Спайность совершенная в одном направлении.
У зворотньому напрямку проїзд безкоштовний. В обратном направлении проезд бесплатный.
Трансформації технократичного напрямку розвитку суспільств. Трансформации технократического направления развития обществ.
зазначення напрямку прямування - АР Крим; указание направления движения - АР Крым;
Дизайнер, керівник напрямку Design Envoy Дизайнер, руководитель направления Design Envoy
Менеджер з напрямку Energy Storage Менеджер по направлению Energy Storage
В якому напрямку укладати ламінат В каком направлении укладывать ламинат
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!