Примеры употребления "направо" в украинском

<>
Переводы: все20 направо19 налево1
Зліва направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай. Слева направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай.
Запис проводиться горизонтально зліва направо. Запись производится горизонтально справа налево.
Кожен рівень обходиться зліва направо. Каждый уровень обходится слева направо.
Колектив кафедри ботаніки (зліва направо): Коллектив кафедры биологии (слева направо):
Перший ряд (зліва направо): проф. В первом ряду (слева направо): проф.
Перший ряд (зліва направо): ас. Первый ряд (слева направо): ас.
Ґанді, Неру й Азад (зліва направо) Ганди, Неру и Азад (слева направо)
Ребус читається зліва направо, зверху вниз. ребус читается слева направо, сверху вниз.
Дозволений поворот направо на червоне світло. Разрешен поворот направо на красный свет.
напрям письма - зліва направо, справа наліво; направление письма - слева направо, справа налево;
Цифри завжди пишуться горизонтально зліва направо. Цифры всегда пишутся горизонтально слева направо.
На фото: сидять зліва направо - доц. На фото: сверху слева направо - доц.
Справа наліво, зліва направо, підтримуваного комфортно. Справа налево, слева направо, поддерживаемого комфортно.
Він повертає голову направо і каже: Он поворачивает голову направо и говорит:
Цифри у числі пишуться зліва направо. Цифры в числе пишутся слева направо.
Розшифровка такої адреси ведеться зліва направо. Расшифровка такого адреса ведется слева направо.
Але цифри пишуться і читаються зліва направо. А цифры пишут и читают слева направо.
(зліва направо перший ряд: Янченко Л.В.; (слева направо первый ряд: Янченко Л.В.;
Д.Яворницького, 54 (вхід з проспекту та направо) Д.Яворницкого, 54 (вход с проспекта и направо)
Ліворуч: 2 одиниць PR156 направо: 2 одиниць PR72 Слева: 2 единиц PR156 направо: 2 единиц PR72
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!