Примеры употребления "написала" в украинском

<>
Подякував за піклування ", - написала вона. Поблагодарил за заботу ", - написала она.
Вкотре вимагаємо допустити українських лікарів ", - написала вона. Также требуем допуска украинских врачей ", - отметила она.
", - написала в своєму блозі Земфіра. ", - пишет Земфира на своем сайте.
Написала Дипломну роботу "Діти - батьки. Написала Дипломную работу "Дети - родители.
Слідчі дії тривають ", - написала Сарган. Следственные действия продолжаются ", - написала Сарган.
Сценарій фільму написала Наталя Ворожбит. Сценарий фильма написала Наталья Ворожбит.
Можна поки видихнути ", - написала правозахисниця. Можно пока выдохнуть ", - написала правозащитница.
"- написала в ФБ Каріна Гріненко. "- написала в ФБ Карина Гриненко.
написала на своїй сторінці метеоролог. написала на своей странице метеоролог.
Я сподіваюся ", - написала Ольга Афанасьєва. Я надеюсь ", - написала Ольга Афанасьева.
Сценарій написала драматург Наталія Ворожбит. Сценарий написала драматург Наталья Ворожбит.
Російський текст написала Олена Кіпер. Русский текст написала Елена Кипер.
Сценарій написала наша донька Аніта. Сценарий написала наша дочь Анита.
"- написала у своєму мікроблозі Шеннен. "- написала в своем микроблоге Шеннен.
Всі пісні написала група Radiohead. Все песни написаны группой Radiohead.
Тут вона написала 23 романи. Здесь она написала 23 романа.
Україна - це Європа ", - написала дипломатка. Украина - это Европа ", - написал парламентарий.
Консул надає допомогу ", - написала Беца. Консулы оказывают всестороннюю помощь "- написала Беца.
Вдалося зупинити силами самооборони ", - написала Сюмар. Удалось остановить силами самообороны ", - написала Сюмар.
Про це Романова написала в Instagram. Об этом Романова написала в Instagram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!