Примеры употребления "напад" в украинском

<>
• помірний - напад можливий, але малоймовірний; • умеренный - нападение возможно, но маловероятно;
Тут Дюссандер наздоганяє серцевий напад. Тут Дюссандера настигает сердечный приступ.
За деякий час напад поновився. Спустя некоторое время атака возобновилась.
Втім, виносний напад опонентів - це... Впрочем, выносное нападение оппонентов - это...
Як зняти напад головного болю? Как снять приступ головной боли?
Це відео також пояснює напад: Это видео также объясняет атаку:
Лише уранці напад було відбито. Только утром нападение было отбито.
Фродо відчуває перший напад болю. Фродо чувствует первый приступ боли.
"Ще один терористичний напад у Парижі. "Еще одна террористическая атака в Париже.
Напад війська Ґутрума на Вессекс Нападение войска Гутрума на Уэссекс
В результаті починає зароджуватися напад. В результате начинает зарождаться приступ.
"Напад на таємну поліцію" (латис. "Нападение на тайную полицию" (латыш.
Напад кашлю супроводжується утрудненням дихання. Приступ кашля сопровождается затруднением дыхания.
Розповіли, що напад планували заздалегідь ". Рассказали, что нападение планировалось заранее ".
У нього трапляється серцевий напад. У него случается сердечный приступ.
збройний напад і захоплення будівель; вооруженное нападение и захват зданий;
Що давати, щоб зняти напад. Что давать, чтобы снять приступ.
Через декілька днів напад повторюється. Через несколько лет нападения возобновились.
Панічна атака - напад сильного страху. Паническая атака - приступ сильного страха.
Дани вчинили напад на Фризію. Даны совершили нападение на Фризию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!