Примеры употребления "належного" в украинском

<>
Забезпечення належного технічного стану трактора. Обеспечение надлежащего технического состояния трактора.
"Липова" якість за відсутності належного фінансування "Липовое" качество при отсутствии должного финансирования
Пермські пристави заарештували належного боржнику кота Пермские приставы арестовали принадлежащего должнику кота
2) відшкодування, належного за пошкоджений вантаж; 2) возмещения, причитающегося за поврежденный груз;
Улісс S. Єдиноріг належного наклейки набір Улисс S. Единорог надлежащего наклейки набор
Недотримання належного санітарно-гігієнічного та протиепідемічного режиму; Несоблюдение должного санитарно-гигиенического и противоэпидемического режима;
відсутність належного законодавчого врегулювання діяльності бізнес-омбудсмена. отсутствие надлежащего законодательного урегулирования деятельности бизнес-омбудсмена.
не надаватиме належного захисту біженцям, які його потребують; не будет предоставлять должной защиты нуждающимся в ней беженцем;
Сторінка Страва дня нарешті набула належного наповнення. Страница Блюдо дня наконец имеет надлежащее наполнение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!