Примеры употребления "налагодження" в украинском с переводом "наладка"

<>
простота установки, налагодження та використання. простота установки, наладки и использования.
інженер з налагодження й випробувань. инженер по наладке и испытаниям.
Монтаж і налагодження систем вентиляції1 Монтаж и наладка систем вентиляции1
Ведуться роботи з налагодження ліфтів. Ведутся работы по наладке лифтов.
Експлуатація та налагодження систем теплопостачання Эксплуатация и наладка систем теплоснабжения
Налагодження й модернізація пресового обладнання1 Наладка и модернизация прессового оборудования1
Ремонт, монтаж, налагодження виробничого устаткування1 Ремонт, монтаж, наладка производственного оборудования1
виробництво та налагодження дослідного зразка; производство и наладка опытного образца;
Прилади радіоізотопні - монтаж та налагодження. Приборы радиоизотопные - монтаж и наладка.
монтаж, налагодження та сервісне обслуговування металодетекторів; монтаж, наладка и сервисное обслуживание металлодетекторов;
монтаж високовольтного обладнання та його налагодження. монтаж высоковольтного оборудования и его наладка.
Ремонт, монтаж і налагодження конвеєрних стрічок Ремонт, монтаж и наладка конвейерных лент
налагодження і ремонт устаткування та електромереж; наладку и ремонт оборудования и электросетей;
способи налагодження балансувальних верстатів різних моделей; способы наладки балансировочных станков различных моделей;
Проектування, комплектації, монтажу та налагодження електроустановок. Проектированию, комплектации, монтажу и наладке электроустановок.
Група: Налагодження й модернізація пресового обладнання Группа: Наладка и модернизация прессового оборудования
Група: Монтаж і налагодження промислового електроустаткування Группа: Монтаж и наладка промышленного электрооборудования
установка і налагодження базового програмного забезпечення; установка и наладка базового программного обеспечения;
Монтаж і налагодження здійснюють наші фахівці. Монтаж и наладку осуществляют наши специалисты.
Інженер з налагодження і випробувань повинен знати: Инженер по наладке и испытаниям должен знать:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!