Примеры употребления "найкраща пора" в украинском

<>
Молодість - найкраща пора в людському житті. Молодость - лучшая пора в жизни человека.
Найкраща пора для відвідин Вільнюса Лучшее время для посещения Вильнюса
Найкраща пора для відвідування Женеви Лучшее время для посещения Женевы
Зима, мабуть, найкраща пора для читання. Зима, пожалуй, лучшее время для чтения.
І саме літо - найкраща пора для оздоровлення. А сейчас лето - лучшее время для оздоровления.
Літо - найкраща пора для читання. Лето - лучшее время для чтения.
Відпустка - це найкраща пора року. Отпуск - это лучшее время года.
Канікули - найкраща пора для подорожей. Каникулы - лучшее время для путешествий!
Найкраща якість друкованих шоколадних продуктів Лучшее качество печати шоколадных продуктов
Пора року між зимою і літом. Время года между зимой и летом.
Освіта за кордоном - найкраща інвестиція! Образование за границей - наилучшая инвестиция!
Наприкінці весни-початку літа починається пора відпусток. С началом лета начинается пора отпусков.
​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія? ? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия?
Пора літніх канікул підходить свого кінця. Время летних каникул подходит к концу.
Найкраща жіноча роль - Олівія Колман; Лучшая женская роль - Оливия Колман;
Пора це визнати ", - говорить Кузьо. Пора признать это ", - говорит Кузьо.
01:00 Х / ф "Найкраща пропозиція" 01:00 Х / ф "Лучшее предложение"
Як зрозуміти, що пора міняти атомайзер? Как понять, что пора менять атомайзер?
20:20 Х / ф "Найкраща пропозиція" 20:20 Х / ф "Лучшее предложение"
Літо - чудова пора для подорожей та екскурсій. Лето - прекрасная пора для походов и экскурсий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!