Примеры употребления "найближче оточення" в украинском

<>
Виберіть найближче до вас місто Выберите ближайший к Вам город
Архітектурного оточення немає - присутня зелена альтанка. Архитектурного окружения нет - присутствует зелёная беседка.
Найближче велике місто - Кобленц (72 км). Ближайший крупный город - Кобленц (70 км).
Входив до найближчого оточення Еріха Гонеккера. Входил в ближайшее окружение Эриха Хонеккера.
Прогнози на найближче майбутнє теж невтішні. Прогнозы на обозримое будущее тоже неутешительны.
Будинок і оточення - Будинок в Фен-Шуй. Дом и окружение - Дом в Фэн-Шуй.
Найближче велике місто - Новосибірськ (193 км). Ближайший крупный город - Новосибирск (193 км).
вийшов з оточення, перейшовши швейцарські Альпи. вышел из окружения, перейдя швейцарские Альпы.
Найближче завдання - виграти Суперкубок України. Ближайшая задача - выиграть Суперкубок Украины.
Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву. Чудом избежав окружения, вернулся в Москву.
Найближче місто - Бервік-апон-Твід. Ближайший город - Бервик-апон-Твид.
Міграція WebSphere Commerce на кластерне оточення. Миграция WebSphere Commerce на кластерное окружение.
Найближче пленарне засідання відбудеться 19 грудня. Ближайшее пленарное заседание состоится 19 декабря.
11 - Оточення Тобрука німецьким Африканським корпусом. 11 - Окружение Тобрука немецким Африканским корпусом.
Найближче до нього місто - Фоча. Ближайший к нему город - Фоча.
Енциклопедія Фен-Шуй - Будинок і оточення - Двір Энциклопедия Фэн-Шуй - Дом и окружение - Двор
Найближче місто на узбережжі - Сень. Ближайший город на побережье - Сень.
Повстанці зуміли вийти з оточення. Повстанцы сумели выйти из окружения.
· вказувати на найближче родове поняття; • указывать на ближайшее родовое понятие;
Входив в оточення генерала Л. Р. Корнілова. Входил в окружение генерала Л. Г. Корнилова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!