Примеры употребления "Ближайшее" в русском

<>
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Обратитесь в ближайшее отделение Universal Bank Зверніться до найближчого відділення Universal Bank
Победителя определят в ближайшее время. Переможця буде визначено найближчим часом.
• указывать на ближайшее родовое понятие; · вказувати на найближче родове поняття;
Официальная праздничная церемония намечена на ближайшее воскресенье. Офіційна привітальна церемонія призначена на найближчу суботу.
С вами свяжутся в ближайшее время! З вами зв'яжуться в найближчий час!
Входил в ближайшее окружение Эриха Хонеккера. Входив до найближчого оточення Еріха Гонеккера.
В ближайшее время обещали предоставить больше подробностей. Там пообіцяли найближчим часом надати більше інформації.
Сделка может быть оформлена в ближайшее трансферное окно. Цей трансфер може відбутися в найближче трансферне вікно.
В ближайшее время с Вами свяжутся. В найближчий час з Вами зв'яжуться.
Обратиться в ближайшее отделение Райффазен Банка Аваль. Звернутися до найближчого відділення Райффазен Банку Аваль.
Издатель пообещал сообщить подробности в ближайшее время. Представник прес-служби пообіцяв надати подробиці найближчим часом.
Ей довелось ехать в ближайшее медицинское заведение. Відмовився також їхати до найближчого медичного закладу.
Не волнуйтесь, он придет в ближайшее время. Не хвилюйтеся, він прийде в найближчим часом.
Постепенно Дибич вошел в ближайшее окружение Императора. Поступово Дібіч увійшов до найближчого оточення Імператора.
Выделение средств ближайшее время ускорит установку телевышки. Виділення коштів найближчим часом пришвидшить встановлення телевежі.
Входил в ближайшее окружение Л. П. Берия. Входив до найближчого оточення Л. П. Берії.
Официально о переходе объявят в ближайшее время. Офіційно про трансфер буде оголошено найближчим часом.
Я надеюсь, что мы решим это в ближайшее время ". Я думаю, що нам вдасться вирішити їх найближчим часом ".
Сейсмологи предупреждают о возможных мощных повторных подземных толчках в ближайшее время. Сейсмологи попереджають, що найближчим часом сильні підземні поштовхи можуть повторитись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!