Примеры употребления "називаються" в украинском с переводом "называть"

<>
Такі надзвичайні ситуації називаються природними. Это так называемые природные ситуации.
Найбільш фундаментальні поняття називаються категоріями. Наиболее абстрактные понятия называют категориями.
Зцементовані алевритові породи називаються алевролітами. Сцементированные алевритовые породы называют алевролитами.
Ці дії називаються логістичними операціями. Это так называемые логистические операции.
Такі локальні умови називаються мікрокліматом. Такие локальные условия называют микроклиматом.
Такі електростанції називаються теплоелектроцентралями (ТЕЦ). Такие электростанции называют теплоэлектроцентралями (ТЭЦ).
Тому вони називаються ще фильтрующимися вірусами. Поэтому их и называют фильтрующимися вирусами.
Ці амінокислоти називаються ессенціальними, або незамінними. Такие аминокислоты называют незаменимыми, или эссенциальными.
Ці зв'язки називаються соціальними законами. Эти правила называют социальными нормами.
Ці коливання стінок артерій називаються пульсом. Ритмичное колебание стенок артерий называют пульсом.
Речовини, які викликають алергію, називаються алергенами. Вещества, которые вызывают аллергию, называют аллергенами.
По-іншому бухгалтерські витрати називаються явними. Явные издержки иначе называют бухгалтерскими.
Групи коків називаються стафілококами або стрептококами. Группы кокков называют стафилококками или стрептококками.
Такі системи називаються системами обробки транзакцій. Такие системы называют системами обработки транзакций.
Такі набори правил називаються протоколами передачі даних. Своды таких правил называют протоколами передачи данных.
У медицині такі стани називаються аритміями серця. В медицине это явление называют аритмией сердца.
Такі показники грошової маси називаються грошовими агрегатами. Официальные показатели денежной массы называют денежными агрегатами.
Всі інші комп'ютери такої мережі називаються робочими станціями. Остальные машины в таких сетях называют рабочими станциями.
Іменами спільників нацистів називаються вулиці, їм встановлюють пам'ятники. Именами нацистских прихвостней называют улицы, им ставят памятники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!