Примеры употребления "назвав" в украинском с переводом "назвать"

<>
Адвокат Полозов назвав це блюзнірством Адвокат Полозов назвал это кощунством
Cosmopolitan назвав Усика "Чоловіком року" Cosmopolitan назвал Усика "Мужчиной года"
Ющенко публічно назвав її "бомжем". Ющенко публично назвал ее "бомжом".
П. Павлов назвав динамічним стереотипом. Павловым была названа динамическим стереотипом.
Уолкер назвав "примітивною паровою атмосферою". Уолкер назвал "примитивной паровой атмосферой".
Кобзон назвав Україну "русофобською країною" Кобзон назвал Украину "русофобской страной"
Девід Рокфеллер назвав її "цікавою". Дэвид Рокфеллер назвал её "интересной".
Ющенко назвав таку ціну неприйнятною. Ющенко назвал этот шаг неприемлемым.
"Газпром" назвав Україну "транзитним шантажистом" "Газпром" назвал Украину "транзитным шантажистом"
Він назвав Асада "маріонеткою іранців". Он назвал Асада "марионеткой иранцев".
Андрєєв назвав її Трояндою Світу. Андреев назвал её Розой Мира.
Він назвав його аморальним типом. Он назвал его аморальным типом.
Панетта назвав цей метод катуванням. Панетта назвал этот метод пыткой.
Берлусконі назвав Шевченка "домашнім песиком" Берлускони назван Шевченко "домашней собачкой"
Голова НСЖУ назвав законопроект "диктаторським". Председатель НСЖУ назвал законопроект "диктаторским".
Генпрокурор назвав себе "солдатом України". Генпрокурор назвал себя "солдатом Украины".
Народ назвав його "Чорним парканом". Народ назвал его "Чёрным забором".
Генерал назвав змовників "релігійними фанатиками". Генерал назвал заговорщиков "религиозными фанатиками".
Платон назвав її "десятою музою". Платон назвал её "десятой музой".
Турчинов назвав пріоритет української "оборонки" Турчинов назвал приоритет украинской "оборонки"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!