Примеры употребления "надходження до" в украинском

<>
Недостатнє надходження кисню до волосяної цибулини Недостаточное поступление кислорода к волосяной луковице
Нові надходження "Бібліографії старої України" 2566 (1685) Новые поступления "Библиографии старой Украины" 2566 (1685)
> обмеження надходження радіонуклідів з їжею; > ограничение поступления радионуклидов с едой;
Значні надходження також у Нікополя і Павлограда. Значительные поступления также от Никополя и Павлограда.
згладжування нерівномірності надходження податкових платежів; сглаживания неравномерности поступления налоговых платежей;
Очікувана дата надходження позиції до магазину: Ожидаемая дата поступления позиции в магазин:
Підписатись на свіжі надходження нерухомості Подписаться на свежие поступления недвижимости
Організатори очікують надходження кількох сотень бізнес-проектів. Организаторы ожидают поступления нескольких сотен бизнес-проектов.
Збережіть квитанцію до підтвердження надходження оплати. Сохраните квитанцию до подтверждения поступления оплаты.
18% знижка на нове надходження купальників! 18% скидка на новое поступление купальников!
Дата надходження в картці товару opencart Дата поступления в карточке товара opencart
Зменшує надходження води в буровий розчин. Уменьшает поступление воды в буровой раствор;
Припинилося надходження боєприпасів, продовольства, пального, медикаментів. Прекратилось поступление боеприпасов, продовольствия, горючего, медикаментов.
Лакса Тома Бредлі карті надходження Лакса Тома Брэдли карте поступления
в) надходження боргів, списаних раніше як безнадійні; 5) поступления долгов, ранее списанных как безнадежные;
Їх зупинення уже зменшила надходження валютного прибутку. Их остановка сильно снизила поступления валютной выручки.
втрати надходження орендної або квартирної плати; потери поступления арендной или квартирной платы;
надходження з централізованих корпоративних фондів; поступление из централизованных корпоративных фондов;
Нові надходження "Бібліографії старої України" 1685 (400) Новые поступления "Библиографии старой Украины" 1685 (400)
Надходження авансів від покупців і замовників 3015 Поступления авансов от покупателей и заказчиков 3015
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!