Примеры употребления "наданні" в украинском с переводом "предоставление"

<>
Переводы: все11 предоставление10 оказание1
наданні послуг контактного виробництва електроніки предоставлении услуг контактного производства электроники
Ми спеціалізуємося на наданні послуг Мы специализируемся на предоставлении услуг
Відмова в наданні житла одинокої матері. Отказ в предоставлении жилья одинокой матери.
· взаємність у наданні торговельно-політичних поступок. * взаимность в предоставлении торгово-политических уступок.
Бути послідовним у наданні своїх послуг. Быть последовательным в предоставлении своих услуг.
У його наданні громадянину не відмовлять. В его предоставлении гражданину не откажут.
Які переваги в наданні анонімних переказів? Каковы преимущества в предоставлении анонимных переводов?
Вам відмовили в наданні медичної допомоги; Вам отказано в предоставлении медицинской помощи;
Має великий досвід у наданні конференц-послуг Имеет большой опыт в предоставлении конференц-услуг
4) взаємність у наданні торгово-політичних поступок; 4) взаимность в предоставлении торгово-политических уступок;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!