Примеры употребления "нагляд" в украинском

<>
Технічний нагляд і контроль підрядників Технический надзор и контроль подрядчиков
До нього приставляють лікарський нагляд. К нему приставляют врачебное наблюдение.
Одразу був узятий під адміністративний нагляд. Сразу был взят под административный присмотр.
Державний нагляд за торговельним мореплавством. Государственный надзор за торговым мореплаванием.
Робота та нагляд відбувались одночасно. Работа и наблюдение происходили одновременно.
• державний метрологічний контроль і нагляд; · государственный метрологический контроль и надзор;
нагляд, охорона та інші види захисту. Наблюдение, охрана и другие виды защиты.
здійснюють будівельний, промисловий, промисловий нагляд. осуществляют строительный, промышленный, промысловый надзор.
Основні методи - клінічний нагляд і бесіда. Основные методы - клиническое наблюдение и беседа.
Авторський нагляд і менеджмент підрядників Авторский надзор и менеджмент подрядчиков
За контактними дітьми встановлено медичний нагляд. За контактными детьми установлено медицинское наблюдение.
Авторський нагляд від студії Артпартнер Авторский надзор от студии Артпартнер
технічний нагляд за будівництвом ВОЛЗ технический надзор за строительством ВОЛС
Технічний нагляд за будівництвом (технагляд). Технический надзор за строительством (технадзор).
* за якими встановлено превентивний нагляд; * за которыми установлен превентивный надзор;
Міжрайонні природоохоронні прокуратури здійснюють нагляд: Межрайонные природоохранные прокуратуры осуществляют надзор:
Биков А. Авторський нагляд - Випуск 3. Быков А. Авторский надзор - Выпуск 3.
Її головний напрямок - це пожежний нагляд. Её главное направление - это пожарный надзор.
Дизайн інтер'єра Архітектура Авторський нагляд Дизайн интерьера Архитектура Авторский надзор
За поведінкою самураїв здійснювався найсуворіший нагляд. За поведением самураев осуществлялся строгий надзор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!